Acapela décroche son premier rôle au Cinéma !
lun, 25/05/2009 - 14:12
La synthèse de la parole Acapela donne la réplique dans la Version Française du nouveau film de Pedro Almodovar.
Dubbing Brothers Group, société sur le marché du doublage, utilise la synthèse de la parole Acapela dans une séquence de la Version Française de « Etreintes brisées », le nouveau film de Pedro Almodovar.
Le film raconte l’histoire d’un Réalisateur victime 14 ans plus tôt d’un grave accident de la route à la suite duquel il a perdu la vue, ainsi que la femme de sa vie, Lena.
Acapela Group a la chance d’y décrocher son premier rôle au cinéma, et de participer à deux minutes de l’histoire, en vocalisant dans la version française du film le texte lu par l’ordinateur. Un rôle qui semble écrit sur mesure pour Acapela qui donne naturellement la réplique en transformant le texte écrit en voix pour le porter à la connaissance de cet homme qui ne peut plus lire.
Un rôle qu’elle joue backstage quotidiennement pour des milliers d’utilisateurs aveugles ou mal voyants.